Title of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of imageTitle of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image Title of image

L'enfance et la jeunesse de Giacomo Casanova



Je regarde un vieux film de Luigi Commencini sur Venise, en Italien: Infanzia, vocazione e prime esperienze di Giacomo Casanova, veneziano (1969), où ce sont les quartiers populeux de Venise qui sont mis en scène :
"Through the childhood and the adolescence of Giacomo Casanova (from his memoirs), this is a description of how people live in the Venice of the 18th century: customs, habits, medecine, religion and most of all - the omnipresence of hypocrisy." (IMDb) Je suis seulement partiellement d'accord avec cette description. Cette hypocrisie n'est nullement une caractéristique de Venise. Ce n'est même pas une caractéristique du 18e siècle. C'est le fait de toute société très structurée par l'idéologie religieuse...
La première séquence du film montre la grand-mère de Giacomo traînant le garçonnet chez une guérisseuse qui pratique des incantations pour le guérir de l'épistaxis (saignement de nez à répétition). Le transport se fait bien sûr en gondole et on voit des quartiers de Venise plutôt pauvres et délabrés.
Quand le jeune Casanova, qui vit avec sa grand-mère, revoit sa mère pour la première fois, il a 8 ans. Elle arrive de Londres. Elle est accompagnée de quatre autres fils, tous de pères différents, venant d'un peu partout en Europe, y compris d'Espagne. C'est le monde du théâtre au 18e siècle. Fasciné par sa mère, qui court d'amant en amant, il apprend d'elle la légèreté comme philosophie de la vie, et à apprécier la beauté des femmes... On voit toutes sortes de scènes d'époque, y compris un arrachage de dent. Plus loin dans le film, on le voit dans ses années de séminaire, où il a acquis toute sa vaste culture et appris le français (Il rédigera ses mémoires en  français.) On le voit même prêcher en chaire, et ainsi faire des conquêtes féminines... Mais ce qui m'a le plus fasciné, sans doute, c'est la toute fin du film, où on le voit assister à la cérémonie de destitution d'un prêtre qui a été pris en flagrant délit d'adultère. Le prêtre est dévêtu de tous les oripeaux qui faisaient de lui un prêtre, puis il est pendu ! Sur le champ, Giacomo décide de quitter le séminaire et de partir à l'aventure. Il ne reste qu'à lire ses mémoires, qui sont aussi riches que très divertissantes.

Enregistrer un commentaire

Membres

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Donate

Qui êtes-vous ?

Ma photo
Sebastian
Je suis l'un de ceux qui un jour sont tombés amoureux de Venise et je voudrais partager avec vous ma passion et les photos que j'ai prises pendant mes voyages à Venise.
Afficher mon profil complet